Välj en sida
Översättningar som syns

Översättningar som syns

Prenumerera: Apple Podcasts | Android | Email | Google Podcasts | Stitcher | Spotify | RSS | iTunesVad är egentligen en bra översättning av “Yipee ki-yay m***f***”? I den svenska originalutgåvan av Die Hard översattes det med “Tjosan, din...
Översättningar som syns

Bra och dåligt språk. Vad är rätt och vad är fel?

Prenumerera: Apple Podcasts | Android | Email | Google Podcasts | Stitcher | Spotify | RSS | iTunesVi pratar med översättaren Alexander Katourgi om vad som är bra och dåligt språk (får man ens säga så?) och vad som är rätt och fel. Språkpolisdebatten tar vi tag i och...
Översättningar som syns

Svåröversatta engelska uttryck

Prenumerera: Apple Podcasts | Android | Email | Google Podcasts | Stitcher | Spotify | RSS | iTunesHur översätter man “It was meant to be” till svenska? Vad heter “It makes sense” på svenska? Och vad gör man om den textrad man översätter...
BONUS: Svensk stugsommar

BONUS: Svensk stugsommar

Prenumerera: Apple Podcasts | Android | Email | Google Podcasts | Stitcher | Spotify | RSS | iTunesI väntan på en ny säsong släpper vi ett bonusavsnitt där vi går igenom alla måsten och kulturkrockar som råder i ett interkulturellt Sommarstugesverige. Vi berättar om...
Ska vi ha språktest för medborgarskap i Sverige?

Ska vi ha språktest för medborgarskap i Sverige?

Prenumerera: Apple Podcasts | Android | Email | Google Podcasts | Stitcher | Spotify | RSS | iTunesVi tar i den heta potatisen och diskuterar för- och nackdelar med att införa språkprov för medborgarskap i Sverige. Är det en politisk eller en språkvetenskaplig fråga...