Sverige, svenskan, språkinlärning, kulturkrockar och livet i en globaliserad värld
Här samlar vi texter från vår egen redaktion och våra gästskribenter, med artiklar på svenska och engelska.
Inga resultat hittades
Sidan du begärde kunde inte hittas. Försök förfina din sökning eller använd navigeringen ovan för att lokalisera inlägget.
Inga resultat hittades
Sidan du begärde kunde inte hittas. Försök förfina din sökning eller använd navigeringen ovan för att lokalisera inlägget.

Språk på jobbet: Hur mycket svenska måste man kunna?
Varför tror läkaren att Emil är uppstoppad? Hur hjälper Sofi en papier maché-expert att förbättra svenskan? Räcker det inte bara att prata svenska på jobbet för att lära sig språket? Och varför är det en direkt fördel att ha någon som pratar på ett annat sätt än alla andra på arbetsplatsen? Man...

Fördomar och generaliseringar: Är svenskar lata, blyga och konflikträdda?
Är svenskar lata, blyga och rädda för konflikter? Emil och Sofi kartlägger fördomar och generaliseringar och konstaterar att det eviga fikandet och möteskulturen främjar bilden av den svenska lättjan, och att vi skulle må bra av en ordentlig debatt. I det här avsnittet stöts och blöts...

Avsnitt 1 – Om knäppa språkfel och vad de beror på
Vad gör en ivrig spis i ett CV, hur blir ett rum ett könsorgan, och varför seglar din utländska kollega på land? Emil och Sofi delar med sig av sina bästa/värsta språkfel, och reder ut vad de beror på. Google Translate sågas och språkinlärare hyllas. Teorier ifrågasätts och rollen som svensk...

Introducera dina utländska medarbetare till det svenska arbetslivet
Den nyutkomna Working in Sweden – The A–Z Guide är en handbok för den som kommer från ett annat land för att arbeta i Sverige. Denna roliga och behändiga guide tar upp de skrivna och oskrivna regler som vi alla mer eller mindre rättar oss efter när vi är på jobbet. Hur fattas beslut? Vad gäller...

Kroppen på svenska – varför behövs en lärobok i anatomi för utländsk vårdpersonal?
Djina Wilk är lärare i svenska som främmande språk, och med specialisering på att undervisa i medicinsk svenska, alltså den svenska som utländska läkare, sjuksköterskor, barnmorskor och fysioterapeuter måste kunna när de kommer för att arbeta inom den svenska vården. Hon har länge efterfrågat...